
La moglie di Nikolaj Vasilevič, è presto detto, non era una donna, né un essere umano purchessia, neppure un essere comunque vivente, animale o pianta (secondo taluno, peraltro, insinuò); essa era semplicemente un fantoccio. Sí, un fantoccio; e ciò può ben spiegare la perplessità o, peggio, le indignazioni di alcuni biografi, anch’essi amici personali del Nostro. I quali si lagnano di non averla mai vista sebbene frequentassero abbastanza assiduamente la casa del suo grande marito; non soltanto, ma di non averne mai «neanche udito la voce». Dal che inferiscono non so che oscure e ignominiose, e nefande magari, complicazioni. Ma no, signori, tutto è sempre più semplice di quanto non si creda: non ne udiste la voce semplicemente perché ella non poteva parlare. O più esattamente, non lo poté in certe condizioni come vedremo, e in tutti i casi, tranno uno, da sola a solo con Nikolaj Vasilevič. Bando tuttavia alle inutili e facili confutazioni; e veniamo a una descrizione quant’è possibile esatta e completa dell’essere, od oggetto, in parola.
La cosiddetta moglie di Gogol, dunque, si presentava come un comune fantoccio di spessa gomma, nudo in qualsiasi stagione, e di color carnicino o, secondo usa chiamarlo, color pelle. Ma poiché le pelli femminili non sono tutte dello stesso colore, preciserò che in generale si trattava qui di pelle alquanto chiara e levigata, quale quella di certe brune. Esso, o essa, era infatti, è ozioso aggiungerlo, di sesso femminile. Piuttosto, conviene dire subito che era altresí grandemente mutevole nei suoi attributi senza però giungere, com’è ovvio, a mutare addirittura di sesso. Pur poteva, certo, una volta mostrarsi magra, quasi sfornita di seno, stretta di fianchi, più simile a un efebo che a una donna; un’altra prosperosa oltremodo o, per dir tutto, pingue. Mutava inoltre di frequente il colore dei capelli e degli altri peli del corpo, concordemente o non. E cosí anche poteva apparir modificata in altre minime particolarità, come posizioni dei nei, vivezza delle mucose, eccetera; persino in certa misura, nel colore stesso della pelle. Sicché da ultimo ci si potrebbe chiedere quale essa fosse in realtà, e se davvero se n’abbia a parlare come d’un personaggio unico; non è però prudente, lo vedremo, insistere su tal punto.
La ragione di questi mutamenti stava, secondo i miei lettori avranno già capito, in nient’altro che nella volontà di Nikolaj Vasilevič. Il quale la gonfiava più o meno, le cambiava parrucca e altri velli, la ungeva coi suoi unguenti e in varie maniere ritoccava, di modo da ottenere press’a poco il tipo di donna che gli si confaceva in quel giorno o in quel momento. Egli anzi si divertiva talvolta, seguendo in ciò la naturale inclinazione della sua fantasia, a cavarne forme grottesche e mostruose; perché è chiaro che oltre un certo limite di capienza ella si deformava, e cosí pure appariva deforme se restava al di qua d’un certo volume. Ma presto Gogol si stancava di tali esperimenti, che giudicava «in fondo poco rispettosi» per la moglie, cui a suo modo (modo per noi imperscrutabile) voleva bene. Voleva bene, ma a quale appunto di codeste incarnazioni? si potrà domandare. Ahimè, ho già accennato che il seguito della presente relazione fornirà forse una risposta purchessia. Ahimè, come ho potuto testé affermare che era la volontà di Nikolaj Vasilevič a governare quella donna! In determinato senso, sí, ciò è vero, ma altrettanto certo è che presto ella divenne, nonché sua mancipia, sua tiranna. E qui si spalanca l’abisso, la gola del tartaro, se volete.
L'amicizia si rivela nelle avversità ⋯
I veri amici sono come le stelle; puoi riconoscerli solo quando è buio intorno a te.
Bob Marley Canzoni
Musica, Aforisma, Musica
I vampiri della finta compagnia e il loro vuoto ⋯
I vampiri della finta compagnia sottraggono solitudine dopo solitudine per vincere e allo stesso tempo corroborare la loro paura del vuoto irreversibile che sono.
Aldo Busi Manuale del perfetto single
Letteratura postmoderna italiana, Critica alle relazioni, Manuale satirico
L'amore è rinuncia e trasformazione ⋯
Credo che amare non sia semplicemente dare, ma a cosa sei disposto a rinunciare per diventare ciò che non sei ancora.
Stefano Gentilini
Aforismi contemporanei, Amore come trasformazione
Il volto ingannevole della manipolazione ⋯
Mentire, distorcere la realtà e scaricare la colpa sugli altri si chiama manipolare e questo non ha niente a che vedere con l'amore.
Federica Bosco Non dimenticarlo mai
Letteratura italiana contemporanea, Romanzo
Una pratica e non un sentimento ⋯
L'amore maturo non è un sentimento, ma una pratica
Erich Fromm L'arte di amare
Psicoanalisi, Sociologia, Saggistica
La bambola di Giovanni Papini
In questo racconto, un intellettuale insoddisfatto della propria moglie decide di sostituirla con una bambola meccanica, un automa perfetto in grado di obbedire a ogni suo desiderio senza mai contraddirlo. Inizialmente, questa nuova compagna sembra la soluzione a ogni problema, l’incarnazione della perfezione passiva. Tuttavia, la narrazione esplora come questa perfezione disumana si trasformi gradualmente in una fonte di angoscia e tormento, dimostrando che l’assenza di imperfezioni e di una volontà autonoma può essere più alienante e insopportabile della realtà umana stessa.
L’uomo della sabbia di E.T.A. Hoffmann
Questo celebre racconto gotico narra la storia di Nataniele, un giovane studente perseguitato da un trauma infantile legato alla figura dell’Uomo della sabbia. La sua fragile psiche lo porta a innamorarsi perdutamente di Olimpia, una ragazza bellissima ma misteriosamente silenziosa e passiva, che si rivelerà essere un automa. Hoffmann esplora magistralmente i confini tra realtà e illusione, amore e ossessione, sanità e follia, mostrando come la percezione soggettiva possa creare mostri e idoli da oggetti inanimati.
Il naso di Nikolaj Gogol
Capolavoro del grottesco e del surreale, questo racconto narra le assurde vicende dell’assessore di collegio Kovalëv, che un mattino si sveglia scoprendo di non avere più il naso. La situazione diventa ancora più bizzarra quando scopre che il suo naso ha assunto un’identità propria, indossa un’uniforme e gira per San Pietroburgo con un rango sociale superiore al suo. L’opera è una satira sferzante della burocrazia, della gerarchia sociale e della vacuità dell’apparenza nella Russia zarista.



















Ancora nessun commento