
La moglie di Nikolaj Vasilevič, è presto detto, non era una donna, né un essere umano purchessia, neppure un essere comunque vivente, animale o pianta (secondo taluno, peraltro, insinuò); essa era semplicemente un fantoccio. Sí, un fantoccio; e ciò può ben spiegare la perplessità ⋯


Il mercante greco immerse le mani avide in quell’acqua che gliele tinse sino ai polsi, come il liquido bollente nella vasca del tintore, ma non riuscì a impadronirsi degli zaffiri che galleggiavano come flottiglie di nautili su quelle acque più dense di quelle dei ⋯
L’elicottero privato della Parrish Communications fendeva l’aria limpida sopra lo skyline di New York, un ronzio meccanico e potente che faceva da contrappunto al silenzio teso all’interno dell’abitacolo. Bill Parrish, magnate dei media prossimo al suo sessantacinquesimo compleanno, sedeva di fronte alla sua figlia ⋯
Nei sogni (scrive Coleridge) le immagini figurano le impressioni che pensiamo che esse causino; non proviamo orrore perché ci opprime una sfinge, sogniamo una sfinge per spiegare l’orrore che proviamo. Nel caso di quel sogno, che la storia ha intitolato Ragnarök, l’orrore e l’attesa ⋯
I mercanti venuti dall’Europa erano seduti sul ponte, davanti al mare blu nell’ombra color indaco delle vele ampiamente rappezzate di grigio. Il sole cambiava senza posa di posto tra i cordami e il rullio lo faceva saltar via come una palla da una rete ⋯
Il senso che ricerca è un senso unico che possa racchiudere tutto; comprensione che è capire, un capio-catturo che si possa tenere tra le dita, piccolo (piccolo, microscopico-Vergine), maneggevole, universale e definitivo.
In capo a una settimana fecero tappa a Smirne e il mercante della Turenna, che aveva paura del mare, vi si fece sbarcare con l’intento di continuare il viaggio in groppa a una buona mula. Un banchiere armeno gli versò in cambio degli zaffiri ⋯
Alla fine, i mercanti si rifugiarono nel quartiere delle cucine, e discussero sul modo migliore di arrivare alla caverna degli zaffiri. Erano di continuo disturbati dal va e vieni dei portatori d’acqua e un cane coperto di rogna venne a lambire i monconi blu ⋯